Lina Moore
li.moore@yandex.ru




Перевод с французского и ангийского языков

Лина Мур - репетитор и переводчик

Предлагаю репетиторство для дошкольников и школьников средней школы

Обладаю продвинутым уровнем British English, а также имею cертификат "В2", выданный французским министерством культуры по французскому языку. Успешно окончила школу с углубленным английским (сдала ЕГЭ по английскому языку на 93 балла) и 10 уровней Французского института. Отличное владение языками. Обучаю английскому и французскому: грамматика, фонетика, алфавит и лексика. Помощь в выполнении домашних заданий. Использую современные британские и французские пособия в сочетании с отечественными. Индивидуальный подход. Направленность на развитие коммуникативного навыка, преодоления языкового барьера. Развитие всех видов языковой активности (listening, reading, speaking, writing). У себя дома. Локация: Пушкин. Опыт работы 2 года. Не дорого. Все материалы для занятий предоставляются бесплатно.

Узнать подробнее и записаться на урок можно по электронной почте: li.moore@yandex.ru или нажмите здесь


Обучение по программе "Rosetta stone" и перерыв на чай входят в стоимость урока

Перевод французской версии молодежного сериала "Skam" и погружение учеников в молодежную языковую среду героев сериала

«Стыд» (норв. Skam) — норвежский телесериал, рассказывающий о повседневной жизни старшеклассников в школе Хартвига Ниссена. Первая серия была выпущена 25 сентября 2015 года на сайте NRK. В каждом сезоне повествование ведётся от лица одного персонажа, кому посвящён сезон. В первом сезоне это была Ева, во втором сезоне — Нура, в третьем — Исак, а в четвёртом — Сана. В Норвегии телесериал стал самым популярным шоу. Каждую новую серию смотрят около 200 тысяч телезрителей. На сегодняшний день все ведущие страны мира выпустили свою версию сериала, ввиду его огромной популярности.

Я являюсь администратором группы фанатов французской версии сериала в контакте. Если хотите почитать мои переводы или вступить в группу, нажмите здесь


Занимаюсь устными переводами и созданием субтитров к сериалам

To have another language is to possess a second soul.
Владеть другим языком – значит обладать второй душой. (Карл Великий)

Случается, во время изучения языка опускаются руки и кажется, что этот процесс бесконечен. Приходит лень, неуверенность в своих силах и ощущение, что ничего не получится. В эти моменты я предлагаю вам чашечку кофе и отрывок из хорошего современного фильма на иностранном языке! И Вы поймете, что этот этап временный, а Вы на правильном пути.

Если вы знаете языки, вы везде будете как дома!


Мы изучаем языки потому, что язык — единственное, что небесполезно изучить даже плохо. (Като Ломб)

Lina Moore © 2018
Created by
codedesign